《红楼梦》翻译-提供高质量高水准的翻译服务!020-85593870 020-85593869

联系我们

  • 电话:020-85593870
  • 电话:020-85593869
  • Email:fy991@126.com
  • 地址:广州市天河区天河路371-377号隆德大厦6楼西A15室(地铁石牌桥站D出口)

翻译语种

首页>>行业新闻>> 《红楼梦》翻译-翻译专家杨宪益

中国著名翻译大师杨宪益-《红楼梦》译本

杨宪益是中国的译坛泰斗、著名翻译家、外国文学研究专家、文化史学者和诗人,享年95岁。

出生于1915年1月10日,其父杨毓璋曾经留日本,1928年,杨宪益进入英国教会学校新学书院学习。

杨宪益21岁时考进了牛津大学莫顿学院研究古希腊罗马文学,认识了英国传教士的女儿戴乃迭并与她订婚。1940年,杨宪益夫妇回国。解放后,杨宪益调任北京外文出版社翻译专家,曾与夫人戴乃迭合作翻译中国古典小说《魏晋南北朝小说选》、全本《红楼梦》、《唐代传奇选》、《聊斋选》、《宋明平话小说选》、全本《儒林外史》等,均先后由北京外文出版社出版。这些译本在国外都获得好评,并有广泛影响。杨宪益、戴乃迭夫妇对中国翻译事业的发展做出了重要贡献。 在长达半个多世纪的时间里,从先秦散文到现当代作品,杨宪益夫妇联袂翻译了共百余种作品、近千万字,这在中外文学史上都极为罕见。

杨宪益的翻译成就一直深受学界推崇,今年9月17日,中国翻译协会在京举行仪式,授予他翻译文化终身成就奖。

广州翻译公司


上一篇:广州亚运会招募各小种翻译
下一篇:最新即时翻译智能软件IBM最新研发
更多>>>>

首 页 | 公司简介 | 服务项目 | 设备租赁 | 翻译语种 | 客户须知 | 成功案例 | 服务价格 | 支付方式 | 联系我们 | 行业新闻 | 网站地图 | 友情链接