联系我们
- 电话:020-85593870
- 电话:020-85593869
- Email:fy991@126.com
- 地址:广州市天河区天河路371-377号隆德大厦6楼西A15室(地铁石牌桥站D出口)
多语种翻译
成功案例
- 中国建筑标准研究院
- 中国机械进出口总公司
- 日产汽车
- 英国航空公司
- 埃克森美孚石油公司
- 瑞士再保险公司
- 中国电力
- 中华律师协会
- 法国使馆
翻译语种 >> 德语翻译-广州德语翻译
德语翻译公司、广州德语翻译公司
German (德国的)一词,在其它语言中有很多不同的形式,在德语中是 deutsch ,在西班牙语中是 alemán ,在意大利语中是 tedesco ,在斯堪的纳维亚诸语言中是 tysk 。
德语翻译一直在翻译市场份额中占有不可缺少的一席之地,是现今国内主流的几大翻译语种之一,广州全意翻译公司自成立之初就不断开展德语翻译业务,现今已初具规模,在大大小小的展览会、新闻发布会、商务陪同等都不泛有公司德语翻译员的影子,译员流利的口语,快速的反应能力及超强的记忆力也深深赢得了众多客户的好评与信赖!
公司与聘请的母语为德语的外籍译员保持着良好的沟通,负责公司德语资料翻译的审较工作,确保译文专业、地道、流畅。在重工企业、机械、电器、电子产品等行业翻译过无数的资料,包括很多德国行业标准、认证、技术规范、产品操作手册、合同、产品说明书等。
可译语种:中译德,德译中,英译德,德译英
译文(原稿)字数 | 普通型 | 专家型 | 母语型 | 口译 | |||
外译中 | 中译外 | 外译中 | 中译外 | 外译中 | 中译外 | (商务、谈判、陪同)800-1000元/天,8小时/天 | |
每千字符(word中文文档不计空格字符) | 200 | 230 | 220 | 250 | 220 | 450 | (同传、交传、晚宴、研讨会、发布会)电话面议 020-85593870 |
一、技术部门配备有先进的计算机处理设备,多台扫描仪、打印机、光盘刻录机、宽带网络接入、公司拥有独立的服务器,各项领先技术确保所有文件系统化处理和全球同步传输。
二、全球多语系统保证提供汉译德电子文档翻译件。Windows 系列各种操作平台,Office 系列软件的熟练运用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等软件制图排版及设计,充分满足客户对稿件各种格式的要求。
三、不断探索最新的技术成果并运用到汉译德翻译中,从而提高汉译德翻译质量和效率。
四、翻译软件 TRADOS(Team Version)充分发挥汉译德翻译项目的管理和分析能力。
德语简介
德语是德国、奥地利的官方语言,也是瑞士的 4种官方语言之一,联合国的工作语言之一。
德语分为高低德语( Hochdeutsh)和低地德语(Plattdeutsch)。高低德语是共同语,它采用了低地德语的某些发音规则,低地德语听上去更象英语和荷兰语。通用的书面语以高地德语为准。各方言之间的差异很大。高低德语和低地德语的语言分界线大致从德国西北部的亚琛起,向东经过莱茵河畔的本拉特、卡塞尔、马格德堡直到奥得河畔的浮斯腾堡,这条线以南是高低德语,以北是低地德语。
现代德语标准音到形成于19世纪,有5个单元音:a、e、i、o、u,3个变元音:?、?、ü,这8个元音都有长音和短音;有三个复合元音:ei(ai)、au、eu(?u)。元音的长短区别是德语语音的重要特征。长元音和短元音具有区别词义的功能,如Staat(国家),Stadt(城市)。长元音的拼写标志可以是元音字母重叠aa、ee、oo、ie,也可以是再元音字母后加h作为长音符号,如ah、eh、ih、oh、uh、?h、?h、üh,也可以是在元音后加个辅音字母,如Bad、gut。短元音的标志是在元音后有重叠的辅音字母或两个以上的辅音,如Bett、Bild。元音e在非重读音节和前缀中大部分弱化,在后缀中和词尾中完全弱化。辅音的特点有:有7对清浊相对的辅音。浊辅音b、d、g在词尾时起清化作用,如:lieb、Feld、Tag末尾的辅音分别发成[p]、[t]、[k]。颤音既可发舌尖音[r],也可发小舌音[R]。
德语的词按语法功能分为 10类:冠词、名词、代词、形容词、数词、动词、连词、介词、副词、感叹词。前六类有词形变化,称为可变词类;后四类无词形变化,称为不变词类。名词有3种性(阳性、阴性和中性)、4个格(主格、宾格、与格、所有格)和两个数(单数、复数)。在使用中,除名词本身发生某些变化外,主要依靠名词之前的冠词、代词、形容词和若干数词的变化来表示名词在句中的性、数、格。动词的变位包括人称、数、时(现在时、过去时、将来时、现在完成时、过去完成时、将来完成时)、语态(主动语态、被动语态)、语式(直陈式、命令式、虚拟式)的变化。动词不定式的词尾大多为en,少部分为eln、ern,根据起基本形态(不定式、过去式、第二分词式)变化时的词尾的不同和词干元音是否变换,可分为弱变化、强变化和不规则变化动词。动词将来完成时在现代德语中已极少使用。
广州德语翻译网 www.transyi.com
德语的词汇量估计为 30万~50万。按其来源可以分为3种:1,继承词,指从印欧语和日尔曼语时期流传下来的词语及其派生词与复合词;2,借词,指在历史上从外族语吸收并已为德语同化了的词;3,外来词,指从外族语吸收而仍然保留原有特点的词。继承词和借词的重音大部分在第一个音节上,外来词的重音在最后一个音节或倒数第二个或第三个音节上。词汇构成的特点是大量使用派生与复合的手段,复合构成在德语构词法中最为普遍。两个以上的各种词类的词均可复合成一个新词。名词第一字母都要大写。
德语对世界文化有过明显的贡献。马丁路德所译的《圣经 —新约》对现代德语共同语的形成起了重要作用。在他的启发下,用北欧诸语言所译的《新约》也在本国起了语言的规范作用。19世纪德国哲学提供了启迪人的心智的概念和术语,直到今天人们谈到哲学问题仍不得不用德文原词以明本义。德国的医学和化学长期领先,这也使德语成为这些学科的研究者必须学习的语言。
翻译项目
翻译行业
- 电子设备
- 机械制造/设备
- 电子通信工程
- 医疗设备
- 化妆品
- IT/计算机
- 建筑/公路/桥梁工程
- 法律法规