廣州全意翻譯公司-提供高品質高水準的翻譯服務!020-85593870 020-85593869

聯繫我們

  • 電話:020-85593870
  • 電話:020-85593869
  • Email:fy991@126.com
  • 地址:廣州市天河區天河路371-377號隆德大廈6樓西A15室(地鐵石牌橋站D出口)

多語種翻譯

成功案例

  • 中國建築標準研究院
  • 中國機械進出口總公司
  • 三菱汽車
  • 日立電梯
  • 埃克森美孚石油公司
  • 瑞士再保險公司
  • 東風汽車
  • 中華律師協會
  • 德國使館

日語翻譯-廣州日語翻譯

本公司的日語/日文翻譯主要來自于國內外名校的專家學者,他們大多都有碩博士學位,並在各自的日語/日文翻譯領域有豐富的翻譯經驗。本翻譯公司日語/日文翻譯人員都經過嚴格測試,大多有海外背景,具有良好的日語/日文翻譯能力。廣州全意翻譯公司日語/日文翻譯項目部成員對日語/日文翻譯的文化背景、語言習慣、專業術語等有深入的把握。本公司為每位元日語/日文翻譯客戶提供品質最高、速度最快的日語/日文翻譯及本地化服務。公司憑藉嚴格的品質控制體系、規範化的運作流程和獨特的審核標準已為各組織機構及來自全球的公司和科研院所、出版社提供了高水準的日文翻譯,較多的公司和科研院所還簽定了長期合作協定。

日語翻譯、日文翻譯流程
專案經理(Project Manager)
翻譯(Translation)
編輯 (Editing)
校對(Profreading)
品質控制(Quality Assurance)
測試工程師(Test Engineering)
DTP &QC

日語翻譯公司、日文翻譯公司技術服務

一、技術部門配備有先進的電腦處理設備,多台掃描器、印表機、光碟燒錄機、寬頻網路接入、公司擁有獨立的伺服器,各項領先技術確保所有檔系統化處理和全球同步傳輸。

二、全球多語系統保證提供漢譯日電子文檔翻譯件。Windows 系列各種操作平臺,Office 系列軟體的熟練運用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等軟體製圖排版及設計,充分滿足客戶

 

 

目前,日本來華人員累計已達到155.4萬人,這是在訪問中國的外國人中最多的;來華留學的日本學生大約有1.5萬人,也是各國留學生中人數最多的;去年日本到廣州旅遊人數超過21萬,是外國來穗旅遊人數最多的國家。還有很多日本人選擇在廣州居留、投資、工作,僅番禺舊水坑就聚集了10餘家日資企業。

早年日語翻譯在廣州市場非常吃香,每年工資收入可觀,數萬計很正常,也很多求職者希望進入日資企業.在廣州日語培訓中心也相當多,在廣州高校大多都開設日語專業,

廣州日語翻譯網 www.transyi.com

一般認為,當代日本的文字體系包括起源於中國的日本漢字、平假名和片假名三部分。其中,相對於表音文字的假名,表意文字的漢字曾被稱作“真名”。雖然中國人對漢字並不陌生,但遇到諸如:“峠”、“畑”、“辻”等漢字時,還是會感到困惑。這些字是日本人創造的漢字。也許很多人不知道現在中文中所使用的“腺”字,也是由江戶時代的日本人創造的。當然日語漢字的發音同中文不同,但是可以用假名來表示,而且一個漢字通常都有多個讀音。如“木”有“き、もく、ぼく”等多個讀音。這主要有兩種情況,一種是漢字傳到日本後,這個漢字本身的漢語讀音也隨之傳入,這種讀音稱為“音讀”,如上例中的“もく、ぼく”;而日語中固有詞語假借漢字表示該意義時的讀音,成為“訓讀”。如上例中的“き”。
   儘管日本人和中國人所講的語言完全不同,但日語的書寫系統卻是來自於漢語。我國唐代的時候發展非常鼎盛。當時日本還沒有文字。所以當是日本就派遣唐使來中國學習語言和文字。進過幾千年的變遷,雖然現在的日文字已經有所改變,但有一部分的發音和中文非常類似或接近。

首 頁 | 公司簡介 | 服務專案 | 設備租賃 | 翻譯語種 | 客戶須知 | 成功案例 | 服務價格 | 支付方式 | 聯繫我們 | 行業新聞 | 網站地圖 | 友情鏈結