财务报表翻译-提供高质量高水准的翻译服务!020-85593870 020-85593869

联系我们

  • 电话:020-85593870
  • 电话:020-85593869
  • Email:fy991@126.com
  • 地址:广州市天河区天河路371-377号隆德大厦6楼西A15室(地铁石牌桥站D出口)

多语种翻译

成功案例

  • 中国建筑标准研究院
  • 中国机械进出口总公司
  • 日产汽车
  • 英国航空公司
  • 埃克森美孚石油公司
  • 瑞士再保险公司
  • 中国电力
  • 中华律师协会
  • 法国使馆

 

医疗设备说明书翻译

国家标准翻译

首页>>翻译案例>> 2008年度财务报表电力股份公司 中译英

2008年度财务报表电力股份公司 中译英 3万字

为了保护我们客户的资料不对外泄露,以下内容为摘录

正文:

2008年度财务报表及审计报告

Annual Financial Statements & Audit Report 2008

XXXXX热电股份有限公司全体股东:

To all shareholders of XXXXX Power Co., Ltd:

我们审计了后附的XXXX热电股份有限公司(以下简称“XX热电公司”)的财务报表,包括2008年12月31日的合并及公司资产负债表以及2008年度的合并及公司利润表、合并及公司现金流量表、合并及公司股东权益变动表和财务报表附注。

We have audited the accompanying financial statements of XXXXXX Power Co., Ltd. (also called as “XXX Company”), including consolidated balance sheet of the Company on December 31, 2008, Consolidated annual profit statement 2008, consolidated statement of cash flow 2008, consolidated statement of the changes of the Company’s shareholders’ equity, and notes to financial statements.

一、管理层对财务报表的责任

I. Management’ responsibility for the financial statements

按照企业会计准则的规定编制财务报表是南山热电公司管理层的责任。这种责任包括:

 

(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报;

(2)选择和运用恰当的会计政策;

(3)作出合理的会计估计。

 

Management of Nanshan Power Group is responsible for the preparation of these financial statements in accordance with requirements of Accounting Standards for Business Enterprises. This responsibility includes:

(1) Designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;

(2) Selecting and applying appropriate accounting policies; and

(3) Making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.

 

二、注册会计师的责任

我们的责任是在实施审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国注册会计师审计准则的规定执行了审计工作。中国注册会计师审计准则要求我们遵守职业道德规范,计划和实施审计工作以对财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。

II. Auditor’s responsibility

Our responsibility is to express an audit opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with Auditing Standards for CPAs of China. These standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free from material misstatement.

.......

下以省略

 

翻译项目

翻译行业

  • 电子设备
  • 机械制造/设备
  • 电子通信工程
  • 医疗设备
  • 化妆品
  • IT/计算机
  • 建筑/公路/桥梁工程
  • 法律法规

笔译成功案例

首 页 | 公司简介 | 翻译项目 | 设备租赁 | 翻译语种 | 客户须知 | 成功案例 | 翻译价格 | 支付方式 | 联系我们 | 行业新闻 | 网站地图 | 友情链接